Bolto: white dude in this horror movie : *translates old arabic text*
*somehow it rhymes perfectly in english*
When-the-reindeer-comes-home: Now I really wanna see a horrible faltering translation from one of these movies, like “Whomsoever enters this room, they shall… well, this
word is like… literally it means ‘unbecome,’ but it was used as a
euphemism for death, pooping, and—wait, when was this carved? was it
15th century? Cuz it was a euphemism for sex too in the 15th century.
This is either a cursed crypt, a bathroom, or a royal bedroom. Who
wants to roll the dice?”
Kiddthemaniac: “You guys, I’ve gotta be honest, okay? This thing’s written in some kind of weird
localized dialect, and I’ve only ever studied the standard form of the
language. I mean, this part right here…I can’t even tell if it’s some
kind of error, or an obscure slang phrase…whatever it is, I have no idea
what the fuck it means.”
Roachpatrol: ‘this is written in ancient sumerian. it’s about… uh… well that word
is… uh. okay this is either a poem about farming, or straight-up a nasty
sex guide. it might be both. i want a shower.’
Lizawithazed: “okay see the thing is in one dialect this word is the name of a
terrifying Demon but in a completely different language from the same
area that has the same writing system and gave a lot of loan words to
the first, it means ‘horse’ - and the context is really not helping”
Seananmcguire: “You know what? This thing is bound in human skin and the walls are bleeding let’s just leave.”
No comments:
Post a Comment